Tuần 4 - Buổi 16-20

Buổi 17: Negotiating freight cost

Logistics Chuyên gia 5 phần học 0/5 phần đã hoàn thành
Page 1

Từ vựng cần nhớ

Cụm 1. Chứng từ vận chuyển

1

expectation

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˌɛkspɛkˈteɪʃən/
Could you please confirm the expectation?
2

option

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈɔpʃən/
Could you please confirm the option?
3

available

có sẵn/có thể hỗ trợ

Cách đọc: /əˈveɪləbəl/
Is this information available?
4

price

giá

Cách đọc: /praɪs/
Could you please confirm the price?
5

discount

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈdɪskaʊnt/
Could you please confirm the discount?
6

budget

ngân sách

Cách đọc: /ˈbəʤɪt/
Could you please confirm the budget?
7

flexible

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈflɛksəbəl/
Could you please confirm the flexible?
8

alternative

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ɔlˈtərnətɪv/
Could you please confirm the alternative?
9

priority

ưu tiên

Cách đọc: /praɪˈɔːrəti/
Could you please confirm the priority?
10

approve

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /əˈpruv/
Could you please confirm the approve?
11

offer

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈɔfər/
Could you please confirm the offer?
12

agree

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /əˈgri/
Could you please confirm the agree?

Cụm 2. Customs và khai báo

1

condition

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /kənˈdɪʃən/
Could you please confirm the condition?
2

commercial impact

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /kəˈmərʃəl ˈɪmpækt/
Could you please confirm the commercial impact?
3

final decision

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈfaɪnəl dɪˈsɪʒən/
Could you please confirm the final decision?
4

packing list

phiếu đóng gói

Cách đọc: /ˈpækɪŋ lɪst/
Could you please confirm the packing list?
5

bill of lading

vận đơn

Cách đọc: /bɪl əv ˈleɪdɪŋ/
Could you please confirm the bill of lading?
6

delay

chậm trễ

Cách đọc: /dɪˈleɪ/
Could you please confirm the delay?
7

deadline

hạn chót

Cách đọc: /ˈdedlaɪn/
Could you please confirm the deadline?
8

confirmation

xác nhận

Cách đọc: /ˌkɑːnfərˈmeɪʃən/
Could you please confirm the confirmation?
9

next step

bước tiếp theo

Cách đọc: /nɛkst stɛp/
Could you please confirm the next step?
10

follow-up

theo dõi/nhắc tiếp

Cách đọc: /ˈfɑloʊ əp/
Could you please confirm the follow-up?
11

requirement

yêu cầu

Cách đọc: /rɪkˈwaɪrmənt/
Could you please confirm the requirement?
12

customs clearance

thông quan

Cách đọc: /ˈkəstəmz ˈklɪrəns/
Could you please confirm the customs clearance?

Cụm 3. Carrier, forwarder và booking

1

freight forwarding

giao nhận vận tải

Cách đọc: /freɪt ˈfɔrwərdɪŋ/
Could you please confirm the freight forwarding?
2

demurrage charge

phí lưu container/lưu bãi

Cách đọc: /demʌrræge ʧɑrʤ/
Could you please confirm the demurrage charge?
3

port congestion

tắc nghẽn cảng

Cách đọc: /pɔrt kənˈʤɛsʧən/
Could you please confirm the port congestion?
4

cargo insurance

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /ˈkɑrˌgoʊ ˌɪnˈʃʊrəns/
Could you please confirm the cargo insurance?
5

shipment

lô hàng

Cách đọc: /ˈʃɪpmənt/
Could you please confirm the shipment?
6

customs

hải quan

Cách đọc: /ˈkəstəmz/
Could you please confirm the customs?
7

carrier

hãng vận chuyển

Cách đọc: /ˈkɛriər/
Could you please confirm the carrier?
8

warehouse

kho

Cách đọc: /ˈwɛˌrhaʊs/
Could you please confirm the warehouse?
9

delivery

giao hàng

Cách đọc: /dɪˈlɪvəri/
Could you please confirm the delivery?
10

invoice

hóa đơn

Cách đọc: /ˈɪnvɔɪs/
Could you please confirm the invoice?
11

tracking

theo dõi vận chuyển

Cách đọc: /ˈtrækɪŋ/
Could you please confirm the tracking?
12

freight quote

cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này

Cách đọc: /freɪt kwoʊt/
Could you please confirm the freight quote?
Page 2

Mẫu câu

Nhóm 1. Mở đầu và xác nhận tình huống

1

Before we continue, could you please confirm expectation?

Nghĩa: Trước khi tiếp tục, bạn vui lòng xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /ˌbiˈfɔr wi kənˈtɪnju kʊd juː pliːz kənˈfɝːm ˌɛkspɛkˈteɪʃən/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

2

Could you please provide option?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd ˈɔpʃən/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

3

Let me check available for you.

Nghĩa: Để tôi kiểm tra có sẵn/có thể hỗ trợ.

Cách đọc: /let miː ʧɛk əˈveɪləbəl fər juː/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

4

Could you please provide price?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp giá được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd praɪs/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

5

Please let me know if you need help with discount.

Nghĩa: Vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần hỗ trợ về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /pliːz let miː noʊ ɪf juː nid help wɪθ ˈdɪskaʊnt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

6

I will update you about budget shortly.

Nghĩa: Tôi sẽ sớm cập nhật cho bạn về ngân sách.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈəpˌdeɪt juː əˈbaʊt ˈbəʤɪt ˈʃɔːrtli/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

7

Could you please clarify flexible?

Nghĩa: Bạn vui lòng làm rõ cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz ˈklerəfaɪ ˈflɛksəbəl/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

8

We have received alternative.

Nghĩa: Chúng tôi đã nhận được cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /wi hæv rɪˈsivd ɔlˈtərnətɪv/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

9

We are still waiting for priority.

Nghĩa: Chúng tôi vẫn đang chờ ưu tiên.

Cách đọc: /wi ər stɪl ˈweɪtɪŋ fər praɪˈɔːrəti/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

10

Please let us know about approve when convenient.

Nghĩa: Vui lòng cho chúng tôi biết về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này khi thuận tiện.

Cách đọc: /pliːz let ˈjuˈɛs noʊ əˈbaʊt əˈpruv wen kənˈviːniənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

Nhóm 2. Hỏi thông tin và bằng chứng

1

Would it be possible to confirm offer by today?

Nghĩa: Liệu bạn có thể xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này trong hôm nay được không?

Cách đọc: /wʊd ɪt bi ˈpɑːsəbəl tɪ kənˈfɝːm ˈɔfər baɪ təˈdeɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

2

Thank you for confirming agree.

Nghĩa: Cảm ơn bạn đã xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /θæŋk juː fər kənˈfərmɪŋ əˈgri/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

3

I will follow up on expectation after this call.

Nghĩa: Tôi sẽ theo dõi tiếp về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này sau cuộc gọi này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈfɑloʊ əp ɔn ˌɛkspɛkˈteɪʃən ˈæftər ðɪs kɔl/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

4

Please check whether option is correct.

Nghĩa: Vui lòng kiểm tra xem cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này có chính xác không.

Cách đọc: /pliːz ʧɛk ˈwɛðər ˈɔpʃən ɪz kəˈrekt/

Cách dùng: Dùng khi cần đưa ra đề xuất rõ ràng, có lý do và có bước tiếp theo.

5

I will include available in the follow-up email.

Nghĩa: Tôi sẽ đưa có sẵn/có thể hỗ trợ vào email theo dõi sau buổi trao đổi.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˌɪnˈklud əˈveɪləbəl ɪn ðə ˈfɑloʊ əp ˈiːmeɪl/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

6

Let us confirm price before we finish.

Nghĩa: Hãy xác nhận giá trước khi chúng ta kết thúc.

Cách đọc: /let ˈjuˈɛs kənˈfɝːm praɪs ˌbiˈfɔr wi ˈfɪnɪʃ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

7

Before we continue, could you please confirm alternative?

Nghĩa: Trước khi tiếp tục, bạn vui lòng xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /ˌbiˈfɔr wi kənˈtɪnju kʊd juː pliːz kənˈfɝːm ɔlˈtərnətɪv/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

8

Could you please provide priority?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp ưu tiên được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd praɪˈɔːrəti/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

9

Let me check approve for you.

Nghĩa: Để tôi kiểm tra cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /let miː ʧɛk əˈpruv fər juː/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

10

Could you please provide offer?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd ˈɔfər/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

Nhóm 3. Giải thích rủi ro và tác động

1

Please let me know if you need help with agree.

Nghĩa: Vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần hỗ trợ về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /pliːz let miː noʊ ɪf juː nid help wɪθ əˈgri/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

2

I will update you about condition shortly.

Nghĩa: Tôi sẽ sớm cập nhật cho bạn về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈəpˌdeɪt juː əˈbaʊt kənˈdɪʃən ˈʃɔːrtli/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

3

Could you please clarify commercial impact?

Nghĩa: Bạn vui lòng làm rõ cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz ˈklerəfaɪ kəˈmərʃəl ˈɪmpækt/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

4

We have received final decision.

Nghĩa: Chúng tôi đã nhận được cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /wi hæv rɪˈsivd ˈfaɪnəl dɪˈsɪʒən/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

5

We are still waiting for packing list.

Nghĩa: Chúng tôi vẫn đang chờ phiếu đóng gói.

Cách đọc: /wi ər stɪl ˈweɪtɪŋ fər ˈpækɪŋ lɪst/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

6

Please let us know about bill of lading when convenient.

Nghĩa: Vui lòng cho chúng tôi biết về vận đơn khi thuận tiện.

Cách đọc: /pliːz let ˈjuˈɛs noʊ əˈbaʊt bɪl əv ˈleɪdɪŋ wen kənˈviːniənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

7

Would it be possible to confirm delay by today?

Nghĩa: Liệu bạn có thể xác nhận chậm trễ trong hôm nay được không?

Cách đọc: /wʊd ɪt bi ˈpɑːsəbəl tɪ kənˈfɝːm dɪˈleɪ baɪ təˈdeɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

8

Thank you for confirming deadline.

Nghĩa: Cảm ơn bạn đã xác nhận hạn chót.

Cách đọc: /θæŋk juː fər kənˈfərmɪŋ ˈdedlaɪn/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

9

I will follow up on alternative after this call.

Nghĩa: Tôi sẽ theo dõi tiếp về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này sau cuộc gọi này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈfɑloʊ əp ɔn ɔlˈtərnətɪv ˈæftər ðɪs kɔl/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

10

Please check whether priority is correct.

Nghĩa: Vui lòng kiểm tra xem ưu tiên có chính xác không.

Cách đọc: /pliːz ʧɛk ˈwɛðər praɪˈɔːrəti ɪz kəˈrekt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

Nhóm 4. Đề xuất phương án

1

I will include approve in the follow-up email.

Nghĩa: Tôi sẽ đưa cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này vào email theo dõi sau buổi trao đổi.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˌɪnˈklud əˈpruv ɪn ðə ˈfɑloʊ əp ˈiːmeɪl/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

2

Let us confirm offer before we finish.

Nghĩa: Hãy xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này trước khi chúng ta kết thúc.

Cách đọc: /let ˈjuˈɛs kənˈfɝːm ˈɔfər ˌbiˈfɔr wi ˈfɪnɪʃ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

3

Before we continue, could you please confirm final decision?

Nghĩa: Trước khi tiếp tục, bạn vui lòng xác nhận cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /ˌbiˈfɔr wi kənˈtɪnju kʊd juː pliːz kənˈfɝːm ˈfaɪnəl dɪˈsɪʒən/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

4

Could you please provide packing list?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp phiếu đóng gói được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd ˈpækɪŋ lɪst/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

5

Let me check bill of lading for you.

Nghĩa: Để tôi kiểm tra vận đơn.

Cách đọc: /let miː ʧɛk bɪl əv ˈleɪdɪŋ fər juː/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

6

Could you please provide delay?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp chậm trễ được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd dɪˈleɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

7

Please let me know if you need help with deadline.

Nghĩa: Vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần hỗ trợ về hạn chót.

Cách đọc: /pliːz let miː noʊ ɪf juː nid help wɪθ ˈdedlaɪn/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

8

I will update you about confirmation shortly.

Nghĩa: Tôi sẽ sớm cập nhật cho bạn về xác nhận.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈəpˌdeɪt juː əˈbaʊt ˌkɑːnfərˈmeɪʃən ˈʃɔːrtli/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

9

Could you please clarify next step?

Nghĩa: Bạn vui lòng làm rõ bước tiếp theo được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz ˈklerəfaɪ nɛkst stɛp/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

10

We have received follow-up.

Nghĩa: Chúng tôi đã nhận được theo dõi/nhắc tiếp.

Cách đọc: /wi hæv rɪˈsivd ˈfɑloʊ əp/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

Nhóm 5. Theo dõi tiến độ

1

We are still waiting for requirement.

Nghĩa: Chúng tôi vẫn đang chờ yêu cầu.

Cách đọc: /wi ər stɪl ˈweɪtɪŋ fər rɪkˈwaɪrmənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

2

Please let us know about customs clearance when convenient.

Nghĩa: Vui lòng cho chúng tôi biết về thông quan khi thuận tiện.

Cách đọc: /pliːz let ˈjuˈɛs noʊ əˈbaʊt ˈkəstəmz ˈklɪrəns wen kənˈviːniənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

3

Would it be possible to confirm freight forwarding by today?

Nghĩa: Liệu bạn có thể xác nhận giao nhận vận tải trong hôm nay được không?

Cách đọc: /wʊd ɪt bi ˈpɑːsəbəl tɪ kənˈfɝːm freɪt ˈfɔrwərdɪŋ baɪ təˈdeɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

4

Thank you for confirming demurrage charge.

Nghĩa: Cảm ơn bạn đã xác nhận phí lưu container/lưu bãi.

Cách đọc: /θæŋk juː fər kənˈfərmɪŋ demʌrræge ʧɑrʤ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

5

I will follow up on final decision after this call.

Nghĩa: Tôi sẽ theo dõi tiếp về cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này sau cuộc gọi này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈfɑloʊ əp ɔn ˈfaɪnəl dɪˈsɪʒən ˈæftər ðɪs kɔl/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

6

Please check whether packing list is correct.

Nghĩa: Vui lòng kiểm tra xem phiếu đóng gói có chính xác không.

Cách đọc: /pliːz ʧɛk ˈwɛðər ˈpækɪŋ lɪst ɪz kəˈrekt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

7

I will include bill of lading in the follow-up email.

Nghĩa: Tôi sẽ đưa vận đơn vào email theo dõi sau buổi trao đổi.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˌɪnˈklud bɪl əv ˈleɪdɪŋ ɪn ðə ˈfɑloʊ əp ˈiːmeɪl/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

8

Let us confirm delay before we finish.

Nghĩa: Hãy xác nhận chậm trễ trước khi chúng ta kết thúc.

Cách đọc: /let ˈjuˈɛs kənˈfɝːm dɪˈleɪ ˌbiˈfɔr wi ˈfɪnɪʃ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

9

Before we continue, could you please confirm follow-up?

Nghĩa: Trước khi tiếp tục, bạn vui lòng xác nhận theo dõi/nhắc tiếp được không?

Cách đọc: /ˌbiˈfɔr wi kənˈtɪnju kʊd juː pliːz kənˈfɝːm ˈfɑloʊ əp/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

10

Could you please provide requirement?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp yêu cầu được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd rɪkˈwaɪrmənt/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

Nhóm 6. Chuyển cấp và xử lý vấn đề

1

Let me check customs clearance for you.

Nghĩa: Để tôi kiểm tra thông quan.

Cách đọc: /let miː ʧɛk ˈkəstəmz ˈklɪrəns fər juː/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

2

Could you please provide freight forwarding?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp giao nhận vận tải được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd freɪt ˈfɔrwərdɪŋ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

3

Please let me know if you need help with demurrage charge.

Nghĩa: Vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần hỗ trợ về phí lưu container/lưu bãi.

Cách đọc: /pliːz let miː noʊ ɪf juː nid help wɪθ demʌrræge ʧɑrʤ/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

4

I will update you about port congestion shortly.

Nghĩa: Tôi sẽ sớm cập nhật cho bạn về tắc nghẽn cảng.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈəpˌdeɪt juː əˈbaʊt pɔrt kənˈʤɛsʧən ˈʃɔːrtli/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

5

Could you please clarify cargo insurance?

Nghĩa: Bạn vui lòng làm rõ cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz ˈklerəfaɪ ˈkɑrˌgoʊ ˌɪnˈʃʊrəns/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

6

We have received shipment.

Nghĩa: Chúng tôi đã nhận được lô hàng.

Cách đọc: /wi hæv rɪˈsivd ˈʃɪpmənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

7

We are still waiting for customs.

Nghĩa: Chúng tôi vẫn đang chờ hải quan.

Cách đọc: /wi ər stɪl ˈweɪtɪŋ fər ˈkəstəmz/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

8

Please let us know about carrier when convenient.

Nghĩa: Vui lòng cho chúng tôi biết về hãng vận chuyển khi thuận tiện.

Cách đọc: /pliːz let ˈjuˈɛs noʊ əˈbaʊt ˈkɛriər wen kənˈviːniənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

9

Would it be possible to confirm warehouse by today?

Nghĩa: Liệu bạn có thể xác nhận kho trong hôm nay được không?

Cách đọc: /wʊd ɪt bi ˈpɑːsəbəl tɪ kənˈfɝːm ˈwɛˌrhaʊs baɪ təˈdeɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

10

Thank you for confirming delivery.

Nghĩa: Cảm ơn bạn đã xác nhận giao hàng.

Cách đọc: /θæŋk juː fər kənˈfərmɪŋ dɪˈlɪvəri/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

Nhóm 7. Tóm tắt bằng văn bản

1

I will follow up on follow-up after this call.

Nghĩa: Tôi sẽ theo dõi tiếp về theo dõi/nhắc tiếp sau cuộc gọi này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈfɑloʊ əp ɔn ˈfɑloʊ əp ˈæftər ðɪs kɔl/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

2

Please check whether requirement is correct.

Nghĩa: Vui lòng kiểm tra xem yêu cầu có chính xác không.

Cách đọc: /pliːz ʧɛk ˈwɛðər rɪkˈwaɪrmənt ɪz kəˈrekt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

3

I will include customs clearance in the follow-up email.

Nghĩa: Tôi sẽ đưa thông quan vào email theo dõi sau buổi trao đổi.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˌɪnˈklud ˈkəstəmz ˈklɪrəns ɪn ðə ˈfɑloʊ əp ˈiːmeɪl/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

4

Let us confirm freight forwarding before we finish.

Nghĩa: Hãy xác nhận giao nhận vận tải trước khi chúng ta kết thúc.

Cách đọc: /let ˈjuˈɛs kənˈfɝːm freɪt ˈfɔrwərdɪŋ ˌbiˈfɔr wi ˈfɪnɪʃ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

5

Before we continue, could you please confirm shipment?

Nghĩa: Trước khi tiếp tục, bạn vui lòng xác nhận lô hàng được không?

Cách đọc: /ˌbiˈfɔr wi kənˈtɪnju kʊd juː pliːz kənˈfɝːm ˈʃɪpmənt/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

6

Could you please provide customs?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp hải quan được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd ˈkəstəmz/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

7

Let me check carrier for you.

Nghĩa: Để tôi kiểm tra hãng vận chuyển.

Cách đọc: /let miː ʧɛk ˈkɛriər fər juː/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

8

Could you please provide warehouse?

Nghĩa: Bạn vui lòng cung cấp kho được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz prəˈvaɪd ˈwɛˌrhaʊs/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

9

Please let me know if you need help with delivery.

Nghĩa: Vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần hỗ trợ về giao hàng.

Cách đọc: /pliːz let miː noʊ ɪf juː nid help wɪθ dɪˈlɪvəri/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

10

I will update you about invoice shortly.

Nghĩa: Tôi sẽ sớm cập nhật cho bạn về hóa đơn.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈəpˌdeɪt juː əˈbaʊt ˈɪnvɔɪs ˈʃɔːrtli/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

Nhóm 8. Chốt hành động và kết thúc

1

Could you please clarify tracking?

Nghĩa: Bạn vui lòng làm rõ theo dõi vận chuyển được không?

Cách đọc: /kʊd juː pliːz ˈklerəfaɪ ˈtrækɪŋ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

2

We have received freight quote.

Nghĩa: Chúng tôi đã nhận được cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này.

Cách đọc: /wi hæv rɪˈsivd freɪt kwoʊt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

3

We are still waiting for help.

Nghĩa: Chúng tôi vẫn đang chờ giúp/hỗ trợ.

Cách đọc: /wi ər stɪl ˈweɪtɪŋ fər help/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

4

Please let us know about assist when convenient.

Nghĩa: Vui lòng cho chúng tôi biết về hỗ trợ khi thuận tiện.

Cách đọc: /pliːz let ˈjuˈɛs noʊ əˈbaʊt əˈsɪst wen kənˈviːniənt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

5

Would it be possible to confirm provide by today?

Nghĩa: Liệu bạn có thể xác nhận cung cấp trong hôm nay được không?

Cách đọc: /wʊd ɪt bi ˈpɑːsəbəl tɪ kənˈfɝːm prəˈvaɪd baɪ təˈdeɪ/

Cách dùng: Dùng khi cần hỏi hoặc yêu cầu thông tin một cách lịch sự, không gây áp lực.

6

Thank you for confirming confirm.

Nghĩa: Cảm ơn bạn đã xác nhận xác nhận.

Cách đọc: /θæŋk juː fər kənˈfərmɪŋ kənˈfɝːm/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

7

I will follow up on shipment after this call.

Nghĩa: Tôi sẽ theo dõi tiếp về lô hàng sau cuộc gọi này.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˈfɑloʊ əp ɔn ˈʃɪpmənt ˈæftər ðɪs kɔl/

Cách dùng: Dùng khi theo dõi tiến độ, nhắc việc hoặc hứa thời điểm cập nhật tiếp theo.

8

Please check whether customs is correct.

Nghĩa: Vui lòng kiểm tra xem hải quan có chính xác không.

Cách đọc: /pliːz ʧɛk ˈwɛðər ˈkəstəmz ɪz kəˈrekt/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

9

I will include carrier in the follow-up email.

Nghĩa: Tôi sẽ đưa hãng vận chuyển vào email theo dõi sau buổi trao đổi.

Cách đọc: /aɪ wɪl ˌɪnˈklud ˈkɛriər ɪn ðə ˈfɑloʊ əp ˈiːmeɪl/

Cách dùng: Dùng khi cần giao tiếp lịch sự, nêu mục đích rõ ràng và giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

10

Let us confirm warehouse before we finish.

Nghĩa: Hãy xác nhận kho trước khi chúng ta kết thúc.

Cách đọc: /let ˈjuˈɛs kənˈfɝːm ˈwɛˌrhaʊs ˌbiˈfɔr wi ˈfɪnɪʃ/

Cách dùng: Dùng khi cần chốt lại thông tin, trách nhiệm, thời hạn hoặc điều kiện trước khi xử lý.

Page 3

Cách dùng

1. Xác định tình huống

Situation: You discuss freight cost with carrier.

2. Chọn từ khóa

Use: expectation, option, available, price, discount.

3. Dùng mẫu câu

Start politely, state the purpose, request evidence, then confirm the next step.

4. Nói và viết

Keep every answer structured: context -> evidence -> risk -> recommendation -> timeline.

5. Kiểm tra lại

After speaking or writing, check whether you used at least three lesson terms and two key phrases.

Speaking frame: Context -> Evidence -> Risk -> Recommendation -> Timeline.

Dialogue 1. Clarifying the request

Nghe cách hỏi lại thông tin còn thiếu trước khi đưa ra cam kết.

Đọc hội thoại mẫu.

Customer: We need support with expectation, but the timeline is unclear.

Professional: I understand. Before I confirm the next step, could you please clarify the business impact?

Customer: The delay may affect our internal approval flow.

Professional: Thank you. I will review the supporting document and confirm the action owner today.

Người nói đã hỏi business impact, supporting document và action owner.

Dialogue 2. Explaining risk politely

Nghe cách giải thích rủi ro mà không làm khách hàng cảm thấy bị đổ lỗi.

Đọc hội thoại mẫu.

Customer: Can we proceed without the missing evidence?

Professional: At this stage, that may create a risk because the assumption has not been verified.

Customer: What do you recommend?

Professional: We recommend completing the internal review first, then confirming the decision point and service timeline.

Người nói dùng risk, assumption, internal review, decision point và service timeline.

Dialogue 3. Escalating professionally

Nghe cách chuyển cấp xử lý nhưng vẫn giữ giọng điệu chuyên nghiệp.

Đọc hội thoại mẫu.

Customer: This issue is urgent. We need a clear answer.

Professional: I understand the priority level. I will escalate this internally and summarize the customer concern clearly.

Customer: When can we expect an update?

Professional: I will share a written recommendation after the root cause and workaround are confirmed.

Người nói dùng priority level, escalation, customer concern, recommendation, root cause và workaround.
Page 4

Lộ trình ghi nhớ

1

Nhóm từ theo vai trò

Chia từ vựng thành 3 nhóm: tình huống, phân tích, hành động. Học từng nhóm 10 từ thay vì học rời rạc.

customer concern -> evidence -> recommendation
2

Tạo câu cố định cho mỗi từ

Mỗi từ phải có một câu ví dụ công việc. Đọc câu đó 3 lần và thay một chi tiết trong câu.

We need more evidence before confirming the recommendation.
3

Ghép từ với mẫu câu

Chọn 1 mẫu câu và nhét 1 thuật ngữ vào đúng vị trí để tạo câu dùng được ngay.

Could you please clarify the expected timeline?
4

Nghe trước, đọc sau

Nghe hội thoại một lần không nhìn script. Sau đó mở script và đánh dấu từ đã nghe được.

Nghe thấy: business impact, evidence, next step.
5

Tự nói lại bằng 4 bước

Sau mỗi đoạn nghe, nói lại theo khung: context -> risk -> recommendation -> timeline.

The issue affects the timeline. We need evidence before recommending the next step.
6

Kiểm tra lỗ hổng

Nếu không nói được nghĩa hoặc ví dụ của một từ trong 3 giây, đưa từ đó vào danh sách ôn lại.

assumption -> giả định -> The assumption has not been verified.
7

Viết câu hỏi chẩn đoán

Với mỗi tình huống, viết 3 câu hỏi: hỏi bằng chứng, hỏi thời hạn, hỏi người quyết định.

Could you share the supporting document? Who should approve the next step?
8

Dùng lại trong bài viết

Bài viết cuối phải dùng ít nhất 5 từ vựng và 2 mẫu câu. Nếu thiếu, viết lại.

evidence, timeline, risk, owner, recommendation
Page 5

Bài tập

Bài kiểm tra cuối bài

Nộp một lần để nhận điểm tổng và điểm từng phần

Bài làm được tự động lưu trên trình duyệt. Bạn có thể quay lại học tiếp lần sau.

70% điểm đạt bài

Phần 1. A/B/C/D - Test độ hiểu và nhớ từ vựng

1. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

2. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

3. The situation mentions 'có sẵn/có thể hỗ trợ'. Which English term should you use?

4. The situation mentions 'giá'. Which English term should you use?

5. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

6. The situation mentions 'ngân sách'. Which English term should you use?

7. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

8. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

9. The situation mentions 'ưu tiên'. Which English term should you use?

10. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

11. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

12. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

13. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

14. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

15. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

16. The situation mentions 'phiếu đóng gói'. Which English term should you use?

17. The situation mentions 'vận đơn'. Which English term should you use?

18. The situation mentions 'chậm trễ'. Which English term should you use?

19. The situation mentions 'hạn chót'. Which English term should you use?

20. The situation mentions 'xác nhận'. Which English term should you use?

21. The situation mentions 'bước tiếp theo'. Which English term should you use?

22. The situation mentions 'theo dõi/nhắc tiếp'. Which English term should you use?

23. The situation mentions 'yêu cầu'. Which English term should you use?

24. The situation mentions 'thông quan'. Which English term should you use?

25. The situation mentions 'giao nhận vận tải'. Which English term should you use?

26. The situation mentions 'phí lưu container/lưu bãi'. Which English term should you use?

27. The situation mentions 'tắc nghẽn cảng'. Which English term should you use?

28. The situation mentions 'cụm nghiệp vụ thuộc đúng chủ đề của bài học, cần dùng khi nói hoặc viết trong tình huống này'. Which English term should you use?

29. The situation mentions 'lô hàng'. Which English term should you use?

30. The situation mentions 'hải quan'. Which English term should you use?

Phần 2. Test mẫu câu

1. Which situation is best for this phrase: 'Before we continue, could you please confirm expectation?'?

2. Which situation is best for this phrase: 'Could you please provide option?'?

3. Which situation is best for this phrase: 'Let me check available for you.'?

4. Which situation is best for this phrase: 'Could you please provide price?'?

5. Which situation is best for this phrase: 'Please let me know if you need help with discount.'?

6. Which situation is best for this phrase: 'I will update you about budget shortly.'?

7. Which situation is best for this phrase: 'Could you please clarify flexible?'?

8. Which situation is best for this phrase: 'We have received alternative.'?

9. Which situation is best for this phrase: 'We are still waiting for priority.'?

10. Which situation is best for this phrase: 'Please let us know about approve when convenient.'?

11. Which situation is best for this phrase: 'Would it be possible to confirm offer by today?'?

12. Which situation is best for this phrase: 'Thank you for confirming agree.'?

13. Which situation is best for this phrase: 'I will follow up on expectation after this call.'?

14. Which situation is best for this phrase: 'Please check whether option is correct.'?

15. Which situation is best for this phrase: 'I will include available in the follow-up email.'?

16. Which situation is best for this phrase: 'Let us confirm price before we finish.'?

17. Which situation is best for this phrase: 'Before we continue, could you please confirm alternative?'?

18. Which situation is best for this phrase: 'Could you please provide priority?'?

19. Which situation is best for this phrase: 'Let me check approve for you.'?

20. Which situation is best for this phrase: 'Could you please provide offer?'?

21. Which situation is best for this phrase: 'Please let me know if you need help with agree.'?

22. Which situation is best for this phrase: 'I will update you about condition shortly.'?

23. Which situation is best for this phrase: 'Could you please clarify commercial impact?'?

24. Which situation is best for this phrase: 'We have received final decision.'?

25. To move forward, we need to confirm the business _____ first.

26. Based on the available _____, we recommend the following next step.

27. Could you please clarify the expected _____?

28. Please confirm who should _____ the next action.

29. We will review the details and get _____ to you shortly.

Phần 3. Test khả năng nghe

Chọn giọng tự nhiên nhất trong trình duyệt.

1. What is the main workplace issue discussed in the listening?

2. Which specialist term is connected to the risk or recommendation?

3. What evidence or information does the professional ask for?

4. Write one useful phrase you hear.

5. What should be included in the written follow-up?

6. What is the recommended follow-up after the conversation?

7. Write the dictation sentence after listening.

Phần 4. Test khả năng đọc

This workplace case focuses on the following situation: You discuss freight cost with carrier. The immediate topic is packing list, but the professional response also requires analysis of shipment visibility, customs documentation, carrier liability, Incoterms and supply-chain disruption. A strong response should identify the business impact, separate facts from assumptions, request missing evidence, and explain the next step without sounding defensive. The communicator should avoid vague promises, define ownership, confirm the timeline and use specialist terms naturally. In this lesson, the specialist terms are: customs clearance, bill of lading, freight forwarding, demurrage charge, port congestion, cargo insurance.

1. What is the main idea of the passage?

2. What does 'packing list' relate to in this lesson?

3. What should be separated in a professional analysis?

4. What tone should you use in this situation?

5. Which details should be confirmed before making a recommendation?

6. Write one sentence summarizing the passage in professional English.

Phần 5. Luyện tập nói

Shadowing

Read this sentence aloud three times: Before we continue, could you please confirm expectation?

Vocabulary response

Speak for 45 seconds using these words: expectation, option, available, price.

Roleplay

Respond to this workplace situation: You discuss freight cost with carrier.

Briefing

Give a 60-second spoken briefing with: context, risk, recommendation, follow-up question.

Final speaking task

Speak as a senior professional. Ask for missing evidence and confirm the next owner.

Phản hồi phần nói sẽ hiển thị tại đây.